《DQXI》繁中版1111發售決定,開發團隊親臨台灣帶來最新遊戲驚喜

编辑:小豹子/2018-05-07 17:13
Sony Interactive Entertainment Taiwan Limited(SIET)今日於舉辦 PS4 遊戲《勇者鬥惡龍》系列繁體中文版媒體發表會,現場更邀請包括《DQ》系列總監製「三宅有」、《DQXI》製作人「岡本北斗」與《DQXI》開發總監「內川毅」、《Fortune Street DQ & FF 30th Anniversary 骰動人生好運道》製作人「白石 琢磨」等貴賓親臨現場,為玩家們帶來《勇者鬥惡龍XI 尋覓逝去的時光》與《骰動人生好運道》等新作的最新中文化情報要給玩家們知道!0008
  在今天活動一開始,首先由 SIET 總經理「江口達雄」登台。江口總經理表示,「《DQ 勇者鬥惡龍》系列對日本社會有非常大的影響力,甚至連眼藥水都用史萊姆作設計,可以說是日本非常大的作品,很高興這次能為玩家帶來中文版,讓台灣玩家也能體驗這款系列最新作的魅力。」0001 0002
《DQ》系列總監製「三宅有」分享系列創作理念&今後規劃
  而身為系列總監製的「三宅有」也表示,「《DQ》系列於去年 5 月在日本滿 30 周年,很感謝大家的支持,終於到今年 7 月 29 號能推出系列最新作上市。《DQXI》在日本受到熱烈好評,總出貨量超過三百萬套。0003
  而本人加入《DQ》團隊製作約 15 年,在《DQ》系列開發的過程中,跟著堀井雄二老師做他自己想做的東西時,會有三個要點:第一就是每個人不用看複雜的說明書就可以玩的好上手概念;第二就是面對遊戲不是感覺對著冷冰冰的電腦,而是溫暖的遊戲體驗;第三,希望玩家在玩的時候就像是真正的主角去投入冒險對未知的興奮感受。

  這三個概念在系列 30 年來,都是一路走來如一,這也是《DQ》系列一直受歡迎的原因。加上鳥山明老師人氣的怪物與人氣角色,加上作曲家椙山浩一老師的樂曲,透過這三巨頭的合作無間,才讓遊戲能一路走來都受到玩家支持。

  在這 31 年來,《DQ》總共出了百款以上作品,總銷量超過 7.100 萬套以上。我們所秉持的宗旨是不管何時何地都能玩到《DQ》,所以在各平台上都推出《DQ》作品,不同的遊玩作品,讓玩家們可以自由選擇,這樣多元化的策略展開裡,包括台灣在內的亞洲區也會有系列不同的展望。」
在今年亞洲方面的《DQ》企劃
  至於在今年亞洲區方面,三宅總監製表示,「除了《DQXI》的中文化之外,接下來將會於 9 月中旬推出《DQ 創世小玩家》與《DQH 英雄集結2》不同價格的 Greatest Hits 廉價版。此外,還有《骰動人生好運動》30 周年紀念版的繁中版,也會預定 10 月 9 日推出。這款遊戲系列從 25 年前推出就很受歡迎,這次繁中版將會跟日文版同步。接下來還有《DQXI》繁中版也會在 11 月推出,敬請期待。」0004 0005 0006 0007
「白石 琢磨」製作人分享《Fortune Street DQ & FF 30th Anniversary 骰動人生好運道》遊戲最新情報
  接下來,白石製作人也在現場為玩家們分享這款大富翁型遊戲《骰動人生好運道》的最新資訊。據白石製作人表示,「從今天公佈的截圖可以看出,本作是讓大家丟骰子移動來收集資金的遊戲,用台灣玩家熟悉的說法來說就是一款大富翁遊戲。如同這邊標題強調,會有《DQ》跟《FF》這兩款人氣系列作的角色登場。0009 0010
  而玩家在遊戲的第一件事,就是擲骰子來讓自己移動前進,第二步就是收集四個撲克牌圖案的標記,如此就可以獲得獎金。當有了獎金,就可以收購地圖上的商店,或是買股票來增加資產。而如果其他玩家走到你的店,就需要付你錢,誰先收集到規定的金錢並走回規定的格子就是贏家。0011 0012
  而本作最大賣點,就在於收集了《DQ》與《FF》兩款大作的角色登場,而且會採用全語音方式演出,希望玩家能了解我們雖然是小品派對遊戲,但有豪華全程語音,讓大家可以跟自己喜歡的角色一起開派對。0013
  另外,因為我們是關於錢跟股票的遊戲,所以大家也可以體驗角色在面臨錢跟股票這些現實面時,會有不同以往系列中表現的有趣反應。另外遊戲中也會有中川翔子小姐等熟悉的聲優都會在本作中參演登場,在輸贏取決上面也是非常精彩,請大家屆時直接進入遊戲來實際體驗!我們在 8 月 19 號本周六也會舉行直播活動,也希望大家屆時也能都來參加。」

  除了豐富遊戲內容介紹之外,白石製作人也為玩家們帶來關於本作特典版的最新情報,包括早鳥特典「好運幣 200 枚+豪華5張地圖套組」,以及 PS Store 預購特典地圖「三葉草島」,喜歡本系列的玩家們可別錯過!0014
《DQXI》製作人「岡本北斗」&《DQXI》開發總監「內川毅」帶來遊戲最新介紹&開發秘辛
  接下來,內川開發總監與岡本製作人也一一上台,為玩家們帶來《DQXI》的最新資訊。

  首先內川總監自我介紹表示,「自己最先加入是九代的時候,當時是堀井老師劇本助手。非常榮幸今年能擔任最新作開發總監職業,也非常平安於 7 月將本作送到日本玩家朋友手中。本作製作的時候會跟堀井老師討論大方向的走向,還有劇本流程跟遊戲規格、戰鬥平衡調整等,我都有參與到。能在今天向大家介紹這款消耗我很多青春與血汗的遊戲,實在感到很高興。0025
  而接下來岡本製作人也自我介紹表示,「我是本作的製作人,照日本產業慣例來說,遊戲細部製作是由開發總監決定,製作人主要是管全體經費走向跟進度控管;但在本作中,我雖然是製作人,但也有跳下去參與遊戲細部製作。0024
  之所以如此,是因為以堀井老師為首的三巨頭希望維持遊戲系列本身的初衷不變,但這樣的話只有一個開發總監是不夠的,所以身為製作人的我也需要跳下來做,變成什麼都要做的製作人。日本這款遊戲所受到的反應很好,有超過三百萬人去玩。

  而且在玩家反應方面,基本上都是一來好玩、二來劇情很出色,在系列作中也是非常出色的作品。《DQ》在日本屬於玩就對了的作品,但在亞洲,還需要為大家介紹它為人好評、好玩之處在哪裡,所以今天會為大家來進行介紹,還請大家期待。」
細緻的人物設計,帶來最豐富的劇情體驗
  首先內川總監表示,「《DQ》系列劇情腳本從一代開始都是從堀井老師一手撰寫劇本,這個劇本的堅持在《DQXI》也是一模一樣的。首先劇本構想也是由堀井老師決定,並確認遊戲是否有忠實將腳本完全反映進去。0018
  在我們《DQXI》裡面,所探討的是勇者這個概念。在設定上,勇者被稱為惡魔之子遭到追殺,這跟印象中的勇者差別很大,希望透過這樣的開始,讓大家可以去探討勇者之為物到底為何。整個劇情描述勇者在被追殺過程中遭遇很多夥伴,鋪寫出快樂的冒險。因為堀井老師寫劇本是想提供玩家驚喜的感受,所以大家追劇情跑的時候也會有很多驚喜的展開。0015
  而在主角與他快樂的夥伴們方面,這次也沿襲系列作中優良傳統,請鳥山明老師來為我們設計角色。因為系列來到 11 代,我們知道鳥山老師在人物設計上已經快沒有梗,但他還是努力製作出這次許多非常充滿魅力的角色。【not used】_34 【not used】_35 【not used】_36 【not used】_37
  舉例來說,主角左邊是盜賊卡繆,另一個紅帽小女孩是魔法師薇若妮卡,小紅帽後面的女生雪妮雅則是僧侶角色,主角左後方還有旅遊藝人「施維亞」,然後最右邊兩個角色因為有破梗危機所以這次先不介紹。不同的角色組合,也將為冒險帶來不同的樂趣與冒險風格。0016
  這次設計角色不只外觀,在個性設定與各種細微小細節都很注重,所以玩遊戲的時候相信大家都會被這些角色個性所吸引。比如說日本收到很多女性玩家喜歡卡繆這個盜賊,但真正玩過之後每個角色都很喜歡,很難選出自己真正最喜歡的角色。而且不只主角這方很有吸引力,敵人也都有各自的細微設定,相信大家也會喜歡上他們。

與椙山浩一老師再度合作,打造壯闊《DQ》史詩音樂
  接下來岡本製作人表示,「這次音樂也是找椙山浩一老師繼續為本作製作樂曲。老師基本上為本系列已經做了 450 首以上的樂曲。他今年已經 86 歲了,雖然老師年事已高,還是請他提供 40 首以上全新樂曲。我們拜託他的時候也很擔心老師拒絕,但老師還是很幫忙,提供這些樂曲給我們。」0017
  岡本製作人也針對音樂方面補充,「系列音樂每首樂曲都是有象徵性的,例如城鎮就是城鎮的音樂,鄉村就是鄉村的音樂,原野就是原野的曲子。在《DQXI》裡面,城鎮跟以前是不同的城鎮,所以會需要為新城鎮作新曲子,所以這次請老師幫我們寫了很多新樂曲。【not used】_118 【not used】_119 【not used】_13 【not used】_132
  相信系列作老玩家們在玩遊戲時,走到一個地方聽到新的樂曲,會猜它在系列作中是怎樣的地方,希望大家也可以用這樣的角度去享受新樂曲所帶來的新的樂趣。」

帶來全新核心價值觀的全新原點
  接下來內川總監表示,「當初《DQXI》一開始要做的時候,有跟老師討論走向,堀井老師表示因為 11 代是兩個1,所以希望用全新創作的心情去製作。所以我們在製作時的核心概念價值,就是希望它是系列作的全新原點。

  因為這樣,所以開發過程中有重新審視系列價值去打造新的價值,例如在下面影片有看到,雖然畫面有大幅強化,但還是維持適度的角色比例,不讓他失去《DQ》的味道。

  另外一個重點,就是副標《尋覓逝去的時光》。堀井老師寫劇情時,最喜歡給大家驚喜,所以大家可以在玩遊戲過程中發現各種驚喜,體會老師真正的用意。」

厚重劇情引領玩家進入壯闊《DQXI》遊戲世界冒險
  岡本製作人也補充,「關於本作厚重劇情展開方面,堀井老師在劇情方面安排許多驚喜,希望玩家有坐雲霄飛車那樣驚喜的感受。我們下面看到的畫面,是故事一開始初期的截圖,主角將會在體驗世界多廣大後出發去冒險,在冒險後,就能體會副標《尋覓逝去的時光》的意義是什麼。0019
  為了讓玩家體驗驚喜連連的劇情,就需要用玩家熟悉的語言才行,所以我們要感謝 SIET 大力支持,用繁體中文版去呈現給玩家。0020
  另外在這次的繁中版中,因為堀井老師埋了很多伏筆,大家如果覺得某段劇情會有很深含意,通常就的確都有很多含意等待玩家來發掘。舉例來說,下面這張截圖,玩家調查書櫃時發現一個大叔角色把一個冷笑話寫在手記裡面,這個冷笑話搬到中文來可能不好笑,所以我們有請中文化團隊發揮自己的大叔魂去設想怎麼翻譯比較好,才能把這個好笑的冷笑話呈現給玩家們,還請大家期待。」0021
中文版特典情報發佈
  岡本製作人也在介紹最後表示,「繁體中文版除了會在 11 月 11 日推出外,也將與日版相同推出能加經驗值的『幸福背心』與能在戰鬥後加錢的『暴發戶背心」兩件裝備做為早期購入特典。我們也了解玩家可能想要更多,所以有規畫其他特典,不過需要於之後發表,還請玩家們期待。0022
  除了遊戲本身外,也為想要購機的朋友們準備羅德版主機,會搭配繁中版遊戲。這款特製版主機除了用羅德徽章作設計外,還有專屬金色 USB 的流浪金屬史萊姆防塵蓋玩偶,還有 PS4 專用原創主題。」0023
  在介紹最後,岡本製作人表示,「今天時間有限,只能先做簡短介紹,相信在上市之前還會提供更多資訊,也期待大家都能喜歡。」

  而內川總監也表示,「本作內容絕對精彩,有歡笑有淚水,劇本方面的堅持絕對不只冷笑話而已,絕對可以讓大家體驗最正統的日本 RPG 細膩的角色故事,還請大家期待。」0026
開發團隊接受訪談,暢談遊戲各種開發秘辛&最新情報
  接下來,三宅總監製、岡本製作人與內川開發總監也接受在場媒體訪談,暢談有關本作各種開發秘辛與最新情報,讓玩家們能對本作有更進一步的了解。
Q、之前《DQH 英雄集結》兩代都有配音,但這次卻沒有,沒有配音的理由是?
內川開發總監:當然這方面一開始有討論過,但是因為堀井老師希望把劇情的腳本反覆看到最後,在這方面如果配音,某種程度上這腳本就會不能改,所以我們最後採取「讓堀井老師能對劇本堅持到最後,想怎麼改就怎麼改」的方式來製作,所以才會沒有配音。0033
Q、未來可能透過下載或新版本的方式去追加配音?
岡本製作人:關於本作,本身目前沒有對日後作出各種擴充內容的考量在裡面。

內川開發總監:因為這次在製作方面有一個很重視的理念,就是希望玩家買完回去,就可以玩到最完整的內容,而不需要去額外下載就才能玩到最完整內容,所以 DLC 這些一開始就有定調是沒有的。

Q、本作除了 PS4 版還有其他版本,呈現方式也都不一樣,在這方面開發時有遇到怎樣的困難?PS4 版覺得最具特色的挑戰是?
內川開發總監:這次因為最重視劇情方面的呈現,所以在各版本去製作時,最重要的就是在不同版本中還是可以忠實呈現相同的故事內容,這是我們最重視的地方。

  在 PS4 平台上,有最漂亮的畫面,角色在模組動作與表情方面都是各版本中最細緻的,日本玩家群之間有一個話題,就是角色在戰鬥有時會受到怪物異常狀態影響,例如受到怪物影響會跳舞,每個角色其實舞步都會因為個性不同而有差異,在 PS4 版就可以清楚看出其中的差異,這是 PS4 版最大的特色。【not used】_104 【not used】_40
岡本製作人:除此之外,我們相信玩家在過程中會愈來愈喜歡登場角色,在 PS4 版中,將可以體驗角色最精緻最細膩的一面。

  另外補充一下,這次的文本量很大,有 230 萬字以上的數量,在 SIET 的全面協力下才有辦法將這麼龐大的內容呈現給玩家。因為本作在上市之前劇本都是最高秘密,因此在遊戲推出之前是請 SIET 的中文化團隊到我們公司裡,關在會議室裏面去做翻譯都不能出來。【not used】_88 【not used】_15
  由於中文化團隊本身也有很多《DQ》鐵粉,所以要選出鐵粉中的鐵粉去參加這次中文化,SIET 中文化團隊本身也是競爭非常激烈。又因為是這麼龐大的文本內容,中文化團隊只能少數人去,所以不管假日還是晚上都會在裡面不斷加班趕工,真的非常辛苦。

  但也就是因為有中文化中心這樣的全力相助,才能在這麼短時間裡,把大家都能接受的品質的《DQXI》都提供給玩家們欣賞。0031
凤凰彩票网(5557713.com)江口總經理:這次的中文化狀況真的很特別。本來都是我們中文化團隊在自己辦公室做中文化,但這次是派三個人去日本四個月,窩在他們辦公室去做中文化,雖然很多人都很想去,但我們還是只能挑選三個人,所以在過程中很傷腦筋。0032
Q、《DQ》系列希望玩家可以把自己投射在角色裡,但這次沒有像九代那樣讓玩家們可以自訂角色,而是用一個既定的角色來進行故事?
內川開發總監:基本上這樣做有兩個理由,一個相較於九代、十代都是讓玩家們採用自己分身的做法,這次是想重新回到原點創造新的開始,在這樣的紀念意義作品裡,希望讓玩家們來扮演一個由我們設計、勇者應該是這樣的角色來進行故事。

  在開發過程中,我們有跟堀井老師討論,希望這角色不要有過多設計去影響玩家自我投射,所以如何去呈現這個主角,讓玩家覺得自己就是這個角色,這方面花了很多心思。

  之所以會想為主角設計共通形象,也是因為希望玩家在將來很久以後回顧本作時,能對主角有共通的回憶,所以才去設計這樣的主角。0029
岡本製作人:另一個很重要的原因,也是希望鳥山明老師能再幫我們畫一個系列的主角出來。(笑)

凤凰彩票娱乐平台(5557713.com)Q、從數年前開始,《DQH 英雄集結》開始跟手機版開始大舉進軍亞洲台灣市場,官方想把這款日本國民 RPG 推到國外的理由?自己的心得感想是?
三宅總監製:首先在把《DQ》系列搬到亞洲市場來說,心裡面雖然希望盡快以跟日本相同速度把跟日本版同樣的內容帶給廣大玩家,但因為系列需要堀井老師把劇本做到一定程度才能製作,製作時也需要等文本齊全才能開發,所以想同步會有困難。

  我們現在的做法,是依序把這些內容帶到亞洲市場,這樣的方式好像會比日本晚推出,而這已經變成固定模式,但這次能在 PS4 上做到幾乎同步,則是有賴 SIET 大力協助才有辦法實現。0035
Q、在《DQXI》之前,有《DQH 英雄集結》跟手遊等作品,有從這幾款中吸收到怎樣的經驗去放到《DQXI》當中?
三宅總監製:因為《DQXI》本身是一款系列正統續作,在這個招牌下,有些可以做有些不能做,所以在《DQH》等系列外傳中,能去挑戰一些正傳不能做的實現與嘗試;但在系列本篇方面,還是會堅持本篇最正統的遊戲樂趣,外傳作品與正傳作品,在玩法與樂趣上還是會有些差異。

  雖然這些玩法上會切分得很清楚,但《DQXI》基本上是款 3A 大作,在開發過程中還是會把一些如《DQH》等之前做好的模組之類的東西拿來在本作中,這些當然還是可以用。凤凰彩票欢迎你(5557713.com)0034
內川開發總監:這邊再舉例一下,比如說史萊姆的彈性如何在本作中展現,當然還是有吸收之前的經驗去做。但《DQXI》畢竟是正統續作作品,還是希望它能讓更多玩家,例如新玩家體驗最正統 RPG 樂趣,所以還是有些必須堅持的。如果真要說吸取經驗,還是會以一到十代所累積的經驗來使用。

Q、這次《DQXI》角色裝備只有部分會提供外觀變化,這方面是怎樣考量去設計?
內川開發總監:大概八代開始,採用裝備特定裝備後角色外觀會改變的設計,這次不過是承襲之前做法而已。

  之所以不採用紙娃娃系統,是因為這次很重視人物設定,希望大家可以重視角色特色,當遊戲成為玩家回憶的時候,能對角色有共通回憶,如果讓角色可以不斷換外觀,可能會讓大家對角色的共通回憶造成影響,所以在改變外觀方面,才會採用八代方式,只有部分裝備才能變化外觀的設計。【not used】_36 【not used】_34
岡本製作人:如上所述,希望玩家對角色有共通回憶,例如說到薇若妮卡這角色,雖然多年後可能大家不記得她的名字,但說到小紅帽,大家就都知道。【not used】_35
  而且如果新角色加入時穿的是布衣,那看起來就破破爛爛的,無法顯示出鳥山明老師設計的角色特色,所以才會維持八代這樣的設計,只有額外部分服裝可以變換外型,也算是給玩家的服務。

Q、日文版如果全破真結局的話可以獲得一代的免費遊玩下載,繁中版也有可能在全破真結局後獲得一代中文版的遊玩?
岡本製作人:關於這方面有在討論適合不適合,但是因為日本有提供這些內容,亞洲區玩家應該也會想要,所以有在討論中。

  附帶一提,日版之所以會免費提供一代讓大家玩,因為有非常嚴重的劇透問題,所以不能說很多,但上面三宅先生有提到,希望把日版內容搬到其他地區去讓其他區域玩家都能玩,這是我們的核心理念,所以會努力去做。

江口總經理:亞洲區玩家如果有需求,我們會努力去爭取,不過目前還不方面透露。

Q、這次勇者有轉生概念,所以有把前幾代的相關做進去?如果有,會建議玩家先玩哪幾代,再來玩本作會比較好?
岡本製作人:關於跟前作關聯方面,因為涉及嚴重劇透,還是請大家玩到最後,看到結局再來看有沒有關聯性。

  話題回到有沒有需要玩過前作,相信玩家不需玩過前作,也可以充分體驗本作的內容,當然整個故事裡面有去安排一些對過去致敬的場景與橋段,如果是鐵粉,大家應該都會會心一笑才是。0036
Q、中文版能繼承日文版紀錄嗎?
岡本製作人:在存檔繼承方面,抱歉沒辦法完整將日版紀錄拿到中文版使用。不過玩過日文版的玩家都知道,本作有復活咒文機制,中文版可以使用日版復活咒文,來把角色大部分狀態移到中文版使用。

內川開發總監:第一次接觸本作的玩家可能不知道復活咒文,這是早期採用打密碼紀錄的存檔機制,雖然現在遊戲不需打密碼也能存檔,但我們在經過思考後,還是把這樣以前的機制拿到《DQXI》使用。

  但因為現在遊戲容量都很大,如果要以復活咒文完整描述角色狀態跟故事進度,可能幾萬字都不夠打,也不可能讓玩家花一整天去打這個密碼,所以日文版復活咒文最多 20 個字,所能繼承就是角色名字跟大部分進度,這方面會跟日版一樣。

  因為在系列製作的時候,希望不管是大朋友小朋友都能完整體驗樂趣,所以設計時也會盡量做到讓所有人都能玩到最後、玩得高興的設計,也希望台灣能有更多玩家都來接觸體驗這款遊戲。0029
岡本製作人:我們副標《尋覓逝去的時光》,也有包含希望玩家在接觸本作之後,希望大家能再回去玩一下前作,來感覺本系列帶給玩家們的一貫感覺的意義在。

江口總經理:我們也希望把這款國民 RPG 在日本創造的現象(例如大家上班上課第一句,就是問朋友玩到哪?)這樣的熱潮拿到亞洲再度重現。因為遊戲還有三個月發售,我們會盡全力去策畫,希望大家可以多加支持鼓勵。

  最後開發團隊也表示,因為這次《DQXI》已經是 11 代,玩家看到 11 代這個數字可能會覺得從這代開始玩會有點累,不知道是不是要找前十代開始玩?但因為本作雖然是最新作,同時也是新的原點,所以希望不管是新玩家舊玩家都可以盡情來遊玩。0027 0028
本篇新聞相關連結:
※《DQXI》官方網站
※《DQXI》數位版預購活動頁
凤凰彩票网(5557713.com)